Google y su concepto de accesibilidad

This article has been translated to english.
You can read this article in english. Thans to No eyes needed blog.

En el día de ayer Google presentó varias novedades al mundo. Muchos medios se hicieron eco de su servicio de difusión musical y multimedia en la nube, la nueva versión de su sistema operativo Android, su navegador Gogle Chrome y más novedades pero pocos medios prestaron atención a las novedades en accesibilidad.

Una oportunidad perdida para Android

Entre las muchas novedades presentadas estaba Android Honeycomb 3.1. La nueva versión del sistema operativo de Google para smartphones y tablets. En esta versión Google ha decidido unificar el interfaz tanto para teléfonos como otros dispositivos. Algo que puede ser interesante y, con la ocasión de haber publicado unas nuevas herramientas y librerías para el diseño de interfaces, se podría haber incluido una capa de accesibilidad más completa y que resultase transparente para los desarrolladores de aplicaciones Android. Pues Google decepcionó al no incluir mejoras en accesibilidad en estas nuevas herramientas y librerías. Los atributos y elementos de accesibilidad en los interfaces de Android siguen siendo optativos y confusos para el desarrollador.

El proyecto Eyes-free, el cual recoge varias aplicaciones orientadas a la accesibilidad de Android entre las que destaca Talkback, no mostró demasiadas novedades. Destacaron una nueva característica para ampliar el tamaño de letra de la pantalla a través de un gesto. Si eso es una característica innovadora para Google me temo que falta muchísimo tiempo para que las personas ciegas y con baja visión puedan disfrutar de una accesibilidad completa y satisfactoria en Android.

La accesibilidad es un parche para Google

Ayer Google presentó también las novedades de su navegador web, más conocido como Google chrome. Se anunció a bombo y platillo que incorporaba mejoras en accesibilidad para que fuese compatible con lectores de pantallas de Windows, como Jaws y NVDA, y con VoiceOver para MacOS. Muchos nos decidimos a probar todas estas supuestas novedades y, tras varios intercambios de opiniones entre los que probamos todos coincidimos que o bien Google se adelantó en su anuncio y no indicó que las novedades serían desarrolladas para la próxima versión o bien que Google nos gastó una broma. Es cierto que hay mejoras en la compatibilidad de Google chrome y lectores de pantallas pero, en ningún caso, todas esas mejoras permiten una navegación normal y suficiente para una persona con discapacidad visual usando su lector de pantallas habitual y Google chrome como navegador.

Problemas con la identificación y uso de controles de formulario, falta de refresco en contenidos dinámicos o imposibilidad de acceder a contenidos habituales en una web usando cualquiera de los 3 lectores de pantallas mencionados. Ese fué el resultado tras probar las supuestas novedades de Google chrome con NVDA, Jaws 12 y VoiceOver. Todos los lectores de pantalla probados estaban actualizados a la última versión disponible.

¿Un lector de pantallas o un parche?

Otra de las novedades en accesibilidad de Google es la creación de un supuesto lector de pantallas para Google chromeOS, el sistema operativo de Google cuyo corazón es el navegador Google chrome. Lo de utilizar las palabras: supuesto lector de pantallas se justifica en que el lector de pantallas, bautizado como ChromeVox, en realidad es una extensión del navegador web. No se ha incorporado una capa de accesibilidad nativa para el sistema operativo, en su lugar se ha creado un miniprograma que se ejecuta sobre el navegador web, esto es una extensión, y que accede a algunos contenidos y funcionalidades del sistema operativo.

Google presentó como un logro importante el poder tener un feedback con síntesis de voz cuando escribimos una dirección web en el navegador, podemos leer el cuerpo de un correo electrónico o podemos navegar por la lista de resultados del buscador de Google usando los cursores. Todas las pruebas presentadas con ChromeVox se realizaron usando las páginas de los servicios de Google.

ChromeVox tiene muchas similitudes con VoiceOver para MacOS, la combinación de teclas para usar las funciones del lector de pantallas se compone de la tecla Shift junto a la tecla search y utiliza muchos sonidos para transmitir información al usuario.

El usar una extensión de un navegador web en lugar de utilizar un programa nativo o servicio del sistema operativo garantiza que el acceso a los contenidos del sistema operativo y de aplicaciones de terceros no será completo y tampoco será estable. Imaginemos el recorrido que debe realizar el supuesto lector de pantallas para acceder a un contenido:

ChromeVox se ejecuta sobre Google chrome que se ejecuta sobre la capa de ejecución del sistema operativo que, a su vez, está por encima del kernel del sistema operativo. Recordemos que el sistema operativo carece de capa de accesibilidad por lo que el lector de pantallas tendrá que utilizar todos los recursos necesarios para detectar, interpretar e interactuar con los controles y contenidos que encuentre. Teniendo en cuenta que cada vez que subimos desde el kernel hacia arriba en esa línea que hemos trazado en nuestra imaginación se consumen más recursos y el número de procesos en ejecución aumenta podemos imaginar que una persona ciega necesitará un equipo con mucha más memoria y más potencia de procesador. La razón de que un ciego no pueda comprar un equipo informático de bajo consumo es que Google no ha hecho bien sus tareas. Además, la inestabilidad del programa aumenta cuanto más arriba esté en esa linea imaginaria ya que si, por cualquier razón, cualquier proceso que se sitúe bajo nuestro programa se ralentiza o se cuelga, todo lo que haya por encima del proceso ralentizado o colgado también se ralentizará y colgará.

La broma de Google

Google ya nos tiene acostumbrado a los usuarios con discapacidad al hábito de ofrecer algo con unos requisitos mínimos de accesibilidad y 3 productos más totalmente inaccesibles. Ejemplos habituales son Googlemaps, Googledoc, Google calendar. También podemos comprender qué entiende Google por accesibilidad al ofrecer, en lugar de una interfaz accesible para su servicio GMail, realizar una versión limitada, fea e insuficiente para aquellos usuarios que no puedan acceder al interfaz oficial.

Google ha demostrado que la accesibilidad parece no ser un tema importante en su agenda de desarrollo. Ofrece soluciones mediocres e insuficientes para sus usuarios con discapacidad. Deja en manos de los desarrolladores el proporcionar un mínimo de accesibilidad en sus productos en lugar de garantizar la accesibilidad de una aplicación que utilice un interfaz con controles estandard. Parece que Google no entiende bien que la accesibilidad, además de un criterio de calidad, es un derecho de las personas.

Mobile accessibility para Android, una solución sencilla

Android, el sistema operativo para dispositivos móviles de Google posee importantes carencias en accesibilidad. La gente de Talkback, el lector de pantallas oficial de Android, parece que no escucha demasiado a los usuarios y tampoco transmite las peticiones de desarrolladores y usuarios con discapacidad a Google. Todo esto ha provocado que grupos de desarrolladores y algunas empresas expertas en productos de apoyo se aventuren a desarrollar sus propios productos de apoyo para este sistema operativo.

Codefactory, la empresa creadora de magnificadores y lectores de pantalla para symbian y Windows mobile, ha decidido debutar en Android creando un producto de apoyo para usuarios con discapacidad visual.

Mobile accessibility

Mobile accessibility for Android es una solución de accesibilidad para usuarios con discapacidad visual que da acceso a las funciones más importantes del teléfono. Navegar por la Web, leer y escribir correos electrónicos, consultar datos del GPS son actividades que podrán realizarse con Mobile accessibility junto a las ya clásicas de gestionar llamadas, escribir y leer mensajes SMS, calendario y agenda de contactos. También permite configurar algunas cosas del terminal, como el tono de llamada, cuentas de correo, etc.

Mobile accessibility muestra toda la información en una interfaz muy simple, en blanco y negro, de forma que en todo momento se vea qué se está haciendo. Esto se debe a que Mobile accessibility no es un lector de pantallas que de acceso a todo el sistema. Mobile accessibility es un entorno cerrado accesible para personas con discapacidad visual.

Acceso limitado al sistema

Mobile accessibility incluye un lector de pantallas rudimentario que permite navegar por las opciones del launcher, el escritorio estandar de Android, y las opciones de configuración del sistema. Este lector de pantallas rudimentario da un acceso muy limitado al sistema, al igual que hace Spiel o talkBack, otros lectores de pantalla para Android. Esto se debe a que dentro del entorno cerrado de Mobile accessibility for Android no se tiene acceso a todas las opciones de configuración y manipulación del teléfono. Por ejemplo, una limitación muy grande es que, debido a las limitaciones de permisos de Android, no se puede apagar el teléfono desde el propio Mobile accessibility, hay que salir de él y usar el lector de pantallas rudimentario para apagar el teléfono o ponerlo en silencio. Android no sólo tiene carencias en accesibilidad, sino que impide crear aplicaciones accesibles que den solución a las carencias de accesibilidad a través de interfaces alternativos.

Manejo de Mobile accessibility

Mobile accessibility reconoce gestos sobre la pantalla dentro de su interfaz cerrada accesible. Esto permite a cualquier ciego con cualquier teléfono que use Android 2.X o superior el acceso a las funciones ya mencionadas. Los gestos, muy sencillos son similares a los conocidos flicks de VoiceOver para iOS de Apple. El teclado virtual sobre la pantalla táctil se usa de forma similar a como se hace en touchPad para Android o el método de VoiceOver para iOS.

El reconocimiento de gestos no funciona cuando salimos del entorno cerrado accesible de Mobile accessibility for android, por esta razón, se recomienda adquirir un teléfono que posea un trackBall, cursor o sistema de cursores en 5 direcciones. De esta forma nos podremos mover con el lector de pantallas rudimentario y acceder a las opciones de apagado y configuración del teléfono.

Esperemos que en futuras versiones de Mobile accessibility y Android mejoren estos aspectos.

Usuario ideal de Mobile accessibility

Al igual que pasó con la versión para Symbian de Mobile accessibility, allá por el año 2003, el usuario que aprovechará más este producto es aquel que quiera utilizar un teléfono de última generación sin complicarse demasiado. Por ejemplo, los teléfonos con Android de bajo coste que llegarán desde China podrían ser utilizados con este software de accesibilidad para personas con discapacidad visual. De esta forma una persona ciega podría acceder a la información de su teléfono, navegar por la Web y gestionar su correo electrónico con un teléfono barato.

Mobile accessibility puede encontrarse en el Market de Android, la tienda de aplicaciones on-line de google.

Gestión de voces en iOS para VoiceOver

El sistema operativo de Apple para dispositivos móviles, más conocido como iOS, incorpora voces para varios idiomas. Estas voces son utilizadas por voiceOver para la lectura de información en estos dispositivos.

VoiceOver, en las últimas versiones de iOS, ha incorporado un nuevo elemento en el rotor para controlar la voz que se va a utilizar. En este item podemos ir seleccionando las diversas voces activas para VoiceOver simplemente haciendo el gesto de flick arriba o flick abajo cuando seleccionemos el item idioma en el rotor. Estas voces pueden ser reordenadas y activadas dentro de los ajustes de voiceOver situados en Ajustes, general, accesibilidad, VoiceOver.

Una vez seleccionadas las voces que VoiceOver podrá utilizar, el item de idioma aparecerá en el rotor. Entre los diversos idiomas disponibles en la lista encontramos uno denominado por defecto o idioma por omisión, dependiendo de la versión de iOS del dispositivo. Si dejamos seleccionada esta opción, VoiceOver utilizará la voz más apropiada para el país que se haya configurado en el dispositivo pero, cuando encuentre un texto en otro idioma y esté marcado como tal, VoiceOver usará la voz más apropiada para ese idioma. Esto nos permite leer páginas webs o aplicaciones en otros idiomas utilizando voces en inglés, francés o el idioma más apropiado. Hay usuarios que no desean cambiar su selección de voz bajo ningún concepto. Para ello los usuarios deben seleccionar en el rotor la voz que prefieran y nunca dejar seleccionada la opción de idioma por omisión.

Leer documentos PDF con VoiceOver para MacOS X

En MacOS X, el sistema operativo de Apple para equipos informáticos, se incluye una aplicación para la visualización de documentos en diversos formatos. Esta aplicación es conocida como Vista previa.

Vista previa permite la lectura de documentos en formato PDF a los usuarios ciegos utilizando VoiceOver, el lector de pantallas incluido en MacOS X. Se debe utilizar esta aplicación debido a que Adobe no ha creado su programa Adobe Acrobat reader siguiendo las pautas de accesibilidad para MacOS X.

Con Vista previa se puede leer un documento en formato PDF con VoiceOver aunque perderemos algo de información semántica, como encabezados, listas y gráficos.

Los usuarios de VoiceOver que quieran leer documentos en formato PDF de forma más cómoda deben configurar el programa de vista previa para leer los documentos en una página individual. Para ello debemos ir a la barra de menú, pulsando VO+M. Tras esto debemos desplazarnos a la derecha hasta la opción del menú llamada visualización. Bajaremos hasta la opción Visualización del PDF, aquí encontraremos un submenú. Es aconsejable elegir la opción de una página. Hay que tener cuidado ya que, aparentemente, existen dos opciones de una página, pero la segunda opción indica una página continua. Esta segunda opción no es la correcta.

Tras ajustar estas opciones podremos leer tranquilamente el documento en formato PDF con VoiceOver sin miedo a que el lector de pantallas vuelva al comienzo del documento si saltamos a otra aplicación.

Para saltar a la página anterior o siguiente podemos utilizar las opciones del menú ir, los botones de la barra de herramientas o las teclas de avanze y retroceso de página. En el teclado de un MacBook estas teclas se consiguen pulsando las teclas función+flecha arriba para retroceso de página y función+flecha abajo para avance de página.

Chess-wise otro ejemplo de accesibilidad para ciegos en iPhone

En la App store empieza a verse los resultados del movimiento en pro de la accesibilidad en los juegos para iOS, el sistema operativo de Apple para dispositivos móviles. Poco a poco van apareciendo más títulos de aplicaciones que, bien incorporan un diseño accesible para ciegos o para otros perfiles de discapacidad.

Un ejemplo de este creciente interés en pro de la accesibilidad y de la accesibilidad como criterio de calidad es el del juego Chess-wise, o Ajedrez mente. el creador de este juego de ajedrez para iPhone se ha interesado en hacer que su juego, que antes no era nada accesible, lo sea para usuarios ciegos que utilicen voiceOver en su iPhone.

El desarrollador ha adaptado el tablero de juego y gran parte de sus opciones para que un jugador ciego pueda disfrutar del juego de ajedrez en su iPhone.

El juego está traducido al castellano y, aunque hay algunos fallos de traducción, se puede jugar con normalidad. Aún existen algunos fallos de accesibilidad para personas ciegas pero el juego es completamente jugable por usuarios con discapacidad visual total.

Aunque las mejoras de accesibilidad se limitan sólo para el uso y disfrute de personas ciegas, es esperanzador que este movimiento en pro de la accesibilidad del software para iPhone e iPad comience a dar sus frutos.

Puedes encontrar el juego de ajedrez en la App store de Apple buscando los términos chess-wise o Ajedrez mente

Kindle 3, esperanzas de accesibilidad en los lectores de libros electrónicos

En el día de hoy he tenido la oportunidad de probar un Kindle 3 de Amazon. Este dispositivo es uno de los lectores de libros electrónicos más conocidos del mercado.

Este modelo, aunque con menor relieve en las teclas físicas que modelos anteriores, sigue utilizando botones físicos fácilmente identificables por una persona ciega aunque hay que señalar que su principal interfaz es su pantalla de tinta electrónica.

Personalización de la visualización

El dispositivo permite ampliar el tamaño de letra y el espacio entre líneas de forma que una persona con problemas de visión parcial podría personalizar la visualización del texto para leer más cómodamente. Aunque hay que indicar que la pantalla es mate y sin retroiluminación. Tampoco permite invertir el color de la pantalla por lo que algunos perfiles de discapacidad visual pueden encontrar que las soluciones de visualización propuestas por Kindle resultan insuficientes para su perfil de discapacidad.

Síntesis de voz

Este modelo, importado de Reino Unido, incluye dos voces de bastante calidad. Personalmente opino que la voz masculina tiene mayor calidad que la femenina. El dispositivo permite 3 velocidades (lenta, normal y rápida). Las voces poseen bastante calidad de dicción y en el nivel normal de velocidad la entonación es muy buena.

El sistema de navegación en la obra es por páginas y modo lectura contínua.

Se desconoce si incluirá voces en castellano cuando Amazon abra su tienda en España por lo que aún no queda claro si el dispositivo resultará accesible para lectores ciegos que quieran leer textos en castellano.

Accesibilidad limitada

El dispositivo obliga a solicitar ayuda a alguien que vea bien para activar la voz para los menús y navegación y para la lectura de un libro. Lo mismo sucede para personalizar el tamaño de letra y demás opciones de visualización.

Pero el principal problema de accesibilidad que presenta el dispositivo es que muchos libros presentes en la tienda de libros de Amazon poseen características de protección del Copyright del autor que impiden leer la obra utilizando la síntesis de voz. Aunque varias asociaciones de ciegos de EEUU han comunicado su protesta a Amazon parece que las presiones de editoriales y escritores son más importantes que el derecho a la integración y al acceso a la cultura por parte de personas con discapacidad visual.