Dibujar diagramas para tareas de ingeniería con Mermaid

A la hora de que una persona ciega pueda integrarse en un equipo técnico uno de los problemas más habituales es poder utilizar un lenguaje común entre todos los miembros del equipo. En muchas tareas y etapas de un proyecto técnico un diagrama puede ser indispensable para que todos los miembros del equipo entiendan el contexto y el momento del proyecto.

El dibujar un diagrama para una persona ciega puede ser una tarea muy compleja pero además entender el diagrama dibujado puede ser aún más complicado ya que los sistemas de reconocimiento de imagen aún no saben interpretar ese tipo de dibujos.

El software libre nos ofrece una solución para todo esto con el proyecto Mermaid.

¿Qué es Mermaid?

Mermaid es un proyecto de código abierto que utiliza tecnología Javascript para interpretar código y texto para obtener el dibujo de un diagrama.

Esta herramienta permite crear diagramas y visualizaciones usando texto y código.

Mermaid se inspira en la gramática de Markdown para que la creación de diagramas sea lo más sencilla posible.

El propósito inicial de Mermaid es conseguir que la documentación técnica de un proyecto pueda ser actualizada por completo, incluido sus diagramas, de forma rápida y eficiente.

Mermaid permite dibujar diagramas de estado, diagramas de clase, diagramas de Gantt, diagramas entidad/relación, diagramas de secuencia y diagramas de barras. Incluso permite incorporar nuevos tipos de diagramas.

Ejemplo de diagrama

Con Mermaid dibujar por ejemplo un diagrama de los estados vitales es tan sencillo como escribir un texto como el siguiente:

stateDiagram-v2
accDescr: Diagrama de estados vitales
[*] --> Nacer
Nacer --> Crecer
Crecer --> Reproducirse
Reproducirse --> Envejecer
Envejecer --> Morir
Morir --> [*]

El diagrama obtenido es el siguiente:

Diagrama de estados vitales dibujado por Mermaid

Con muy pocas líneas de texto bastante comprensible una persona ciega y otra persona que interprete mejor la información en diagramas pueden comunicarse y trabajar juntas.

Evento: la Accesibilidad en las empresas

La empresa Interactius – Estrategia y Diseño UX me ha invitado a participar este viernes 28 de octubre de 2022 en un evento retransmitido por LinkedIn en el que hablaremos de la Accesibilidad en las empresas. Cómo se conoce a la accesibilidad, cómo se trabaja con ella y cómo se afrontan los problemas que crea la falta de accesibilidad.

Puedes apuntarte al evento para asistir remotamente desde casa y leer la nota de prensa de Cabify anunciando el evento.

Escribir símbolos especiales en el teclado braille en pantalla de iPhone

Los usuarios de VoiceOver, el lector de pantallas de Apple para sus dispositivos, pueden disfrutar de un modo de teclado braille en pantalla que les permita introducir texto de una forma más rápida.

Este teclado braille utiliza tablas de reconocimiento de braille de 6 puntos ya que sólo puede reconocer 5 pulsaciones de dedos al mismo tiempo.

El teclado permite un modo para escribir con el teléfono apoyado sobre una superficie y otro modo con el teléfono en el aire o apoyado en el pecho del usuario.

Este teclado braille se puede activar en los ajustes de rotor de VoiceOver dentro de los ajustes de accesibilidad del dispositivo.

Escribir hashtags en braille

Con el teclado braille de 6 puntos el usuario puede encontrar conflictos a la hora de escribir ciertos símbolos. Por ejemplo el símbolo almohadilla o (#) (puntos 3, 4, 5 y 6 en braille) coincide con el prefijo de número en braille.

Para escribir estos símbolos conflictivos con el braille tradicional debemos utilizar una pulsación doble. En concreto para poder escribir un hashtag deberíamos seguir este orden de pulsaciones:

  • Escribir el símbolo # (puntos 3, 4, 5 y 6 en braille)
  • Escribir la letra k (puntos 1 y 3 en braille)
  • Escribir la primera letra de nuestro hashtag

VoiceOver deberá introducir en el cuadro de texto que estamos editando el carácter # seguido de la primera letra de nuestro hashtag.

Escribir barra inclinada en braille

Existen otros símbolos conflictivos con el braille como por ejemplo el carácter de barra inclinada (/)ya que en algunas tablas de conversión a braille se representa por los puntos 1 y 6. Este carácter coincide con la vocal a con acento circunflejo () o con el número 1 en braille computerizado.

Este carácter en la tabla de conversión internacional braille ha pasado a ocupar 2 caracteres en braille representados por el punto 6 en el primer carácter y el punto 2 en el segundo carácter.

Escribir barra invertida en braille

Otro de los caracteres conflictivos para el braille es la barra invertida (\) ya que originariamente en el braille tradicional se adoptó el símbolo de bloque que se consigue con los puntos 1, 2, 3, 4, 5 y 6 en braille. Este carácter braille ha pasado a representar la vocal e con acento circunflejo.

Siguiendo el sistema que se utilizó para la barra inclinada la barra invertida ha pasado a ocupar 2 caracteres en braille. Este carácter se escribe pulsando el punto 5 para el primer carácter y el punto 3 para el segundo.

Escribir arroba en braille

El carácter de arroba (@) en braille si mantiene su conversión al braille tradicional aunque puede crear conflicto con el braille matemático.

El carácter de arroba se escribe pulsando el punto 5 braille.

Más por descubrir

Todavía quedan caracteres con conflictos con tablas braille por lo que podemos buscar otras combinaciones como para encontrar la posibilidad de escribir signos matemáticos, apóstrofes o caracteres griegos.

Participa en un estudio sobre seguridad online para personas ciegas y con discapacidad visual

Se está realizando un estudio exploratorio para ayudar a detectar y comprender qué problemas tienen las personas ciegas y con discapacidad visual cuando utilizan sistemas de seguridad online.

Este cuestionario es parte de un trabajo de investigación de doctorado que está realizando Suzanna Schmeelk en la Universidad de York, supervisada por la profesora Helen Petrie, y en colaboración con la profesora Lourdes Moreno, de la Universidad Carlos III de Madrid.

En investigaciones posteriores, se profundizará en los problemas encontrados para proponer soluciones más accesibles.

Si eres una persona con discapacidad visual puedes participar rellenando el cuestionario del estudio.

Controlar qué programas se inician al arrancar tu Mac

En MacOS, como en otros sistemas operativos, existen varias formas en las que una aplicación puede solicitar ejecutarse al iniciar sesión.

Un usuario puede controlar qué aplicaciones han solicitado arrancarse junto con el sistema. Para ello sólo debemos ir a las Preferencias del sistema, entrar en el panel de Usuarios y grupos y en el selector de pestaña activar la pestaña llamada Items de inicio. En esa pestaña encontraremos una tabla con todas las aplicaciones que se arrancarán cuando se inicie la sesión de un usuario.

El problema es que este panel sólo da acceso a modificar la configuración de arranque de un usuario en concreto y sólo controla las aplicaciones que hayan solicitado el arranque con la sesión de un usuario. Pero si se han instalado servicios o aplicaciones que afectan a todo el sistema no aparecerán en esa tabla.

Finder al rescate

Lo interesante de utilizar un sistema operativo como MacOS es que todas las configuraciones son ficheros o elementos en carpetas. Sólo hay que conocer en qué carpeta buscar y qué podemos encontrar en esas carpetas.

Para poder examinar esas carpetas simplemente debemos ir a Finder y en la barra de menú buscar el menú Ir a y activar la opción Ir a la carpeta … e introducir la ruta a la carpeta que queremos examinar.

 

Servicios para drivers y servicios de seguridad

En MacOS, como en Unix, existen unos servicios especiales que se denominan daemons. Estos servicios carecen de interfaz de usuario y suelen encargarse de que algo funcione bien. Algunos de estos daemons se encargan de mantener la seguridad en las comunicaciones, que la cámara, el micrófono u otros periféricos multimedia estén siempre disponibles para cuando los necesite el usuario no haya ningún tipo de demora.

Todos estos daemons declaran su arranque al iniciar nuestro equipo en una carpeta determinada. En MacOS, por motivos de seguridad, los daemons incluidos por Apple tienen una carpeta segura y específica y los servicios de terceros utilizan otra carpeta.

Para los daemons de Apple tenemos la carpeta /System/Library/LaunchDaemons.

En esa carpeta encontraremos diversos elementos que lo que hacen es iniciar el daemon para que el sistema mantenga un control. Es recomendable no tocar en esta carpeta sin tener una copia de seguridad previa ya que estos daemons permiten usar bastantes elementos del hardware de nuestro equipo y puede que si rompemos algo tengamos que iniciar una sesión en modo a prueba de fallos y la accesibilidad puede no estar disponible.

Para los daemons de compañías distintas a Apple tenemos la carpeta /Library/LaunchDaemons

En esta carpeta podemos encontrar servicios que arrancan el soporte de análisis de Adobe, los servicios de configuración de auriculares USB, servicios de actualización de software de Microsoft o Google o el servicio de arranque rápido de Zoom.

Para hacer que un servicio deje de arrancar con nuestro equipo simplemente debemos sacarlo de la carpeta /Library/LaunchDaemons

Servicios de arranque de aplicaciones

Puede que un servicio lo que realice es arrancar una aplicación. Esto sucede por ejemplo con las aplicaciones de OneDrive, Dropbox, Amazon Music o Amazon Chime.

Estos servicios de arranque de aplicaciones se localizan en dos carpetas:

La primera afecta a todos los usuarios y su ruta es /Library/LaunchAgents

La segunda carpeta es para cada usuario en concreto y la ruta para el usuario actual es ~/Library/LaunchAgents

Para evitar que un programa arranque simplemente deberemos borrar el servicio que lo arranca de la carpeta de launch-agent correspondiente.

Obtener el listado de voces disponibles para el comando say en MacOS

El comando say se utiliza en MacOS tanto desde la terminal como desde AppleScript para hacer que una de las voces instaladas en el sistema operativo lea una información.

Vimos un ejemplo en la introducción a AppleScript en el que hacíamos hablar a nuestro Mac desde un AppleScript.

Usando say desde la Terminal

Usar el comando say desde la terminal es bastante sencillo. Vamos a ver el típico ejemplo de Hola mundo con la Terminal.

Abre la Terminal de Mac, está en la carpeta Aplicaciones/Utilidades

Una vez abierta escribe el siguiente comando:

say '¡Hola mundo!'

Al ejecutar el comando el equipo verbalizará el mensaje con la voz por defecto del sistema.

Si queremos usar una voz en concreto tenemos que especificarlo utilizando su nombre precedido del indicador -v. Por ejemplo utilicemos la voz de Monica en el ejemplo anterior:

say -v Monica '¡Hola mundo!'

El problema aparece cuando no conocemos el nombre de la voz concreta que queremos utilizar. Para ello el mismo comando say nos ofrece la solución.

Al usar el comando say de la siguiente forma se mostrará un listado de voces en la Terminal:

say -v \?

El listado será algo como lo siguiente:

  • Alex en_US # Most people recognize me by my voice.
  • Alice it_IT # Salve, mi chiamo Alice e sono una voce italiana.
  • Alva sv_SE # Hej, jag heter Alva. Jag är en svensk röst.
  • Amelie fr_CA # Bonjour, je m’appelle Amelie. Je suis une voix canadienne.
  • Anna de_DE # Hallo, ich heiße Anna und ich bin eine deutsche Stimme.
  • Carmit he_IL # שלום. קוראים לי כרמית, ואני קול בשפה העברית.
  • Damayanti id_ID # Halo, nama saya Damayanti. Saya berbahasa Indonesia.
  • Daniel en_GB # Hello, my name is Daniel. I am a British-English voice.
  • Diego es_AR # Hola, me llamo Diego y soy una voz española.
  • Ellen nl_BE # Hallo, mijn naam is Ellen. Ik ben een Belgische stem.
  • Fiona en-scotland # Hello, my name is Fiona. I am a Scottish-English voice.
  • Fred en_US # I sure like being inside this fancy computer
  • Ioana ro_RO # Bună, mă cheamă Ioana . Sunt o voce românească.
  • Joana pt_PT # Olá, chamo-me Joana e dou voz ao português falado em Portugal.
  • Jorge es_ES # Hola, me llamo Jorge y soy una voz española.
  • Juan es_MX # Hola, me llamo Juan y soy una voz mexicana.
  • Kanya th_TH # สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อKanya
  • Karen en_AU # Hello, my name is Karen. I am an Australian-English voice.
  • Kyoko ja_JP # こんにちは、私の名前はKyokoです。日本語の音声をお届けします。
  • Laura sk_SK # Ahoj. Volám sa Laura . Som hlas v slovenskom jazyku.
  • Lekha hi_IN # नमस्कार, मेरा नाम लेखा है. मैं हिन्दी में बोलने वाली आवाज़ हूँ.
  • Luca it_IT # Salve, mi chiamo Luca e sono una voce italiana.
  • Luciana pt_BR # Olá, o meu nome é Luciana e a minha voz corresponde ao português que é falado no Brasil
  • Maged ar_SA # مرحبًا اسمي Maged. أنا عربي من السعودية.
  • Mariska hu_HU # Üdvözlöm! Mariska vagyok. Én vagyok a magyar hang.
  • Mei-Jia zh_TW # 您好,我叫美佳。我說國語。
  • Melina el_GR # Γεια σας, ονομάζομαι Melina. Είμαι μια ελληνική φωνή.
  • Milena ru_RU # Здравствуйте, меня зовут Milena. Я – русский голос системы.
  • Moira en_IE # Hello, my name is Moira. I am an Irish-English voice.
  • Monica es_ES # Hola, me llamo Monica y soy una voz española.
  • Nora nb_NO # Hei, jeg heter Nora. Jeg er en norsk stemme.
  • Paulina es_MX # Hola, me llamo Paulina y soy una voz mexicana.
  • Rishi en_IN # Hello, my name is Rishi. I am an Indian-English voice.
  • Samantha en_US # Hello, my name is Samantha. I am an American-English voice.
  • Sara da_DK # Hej, jeg hedder Sara. Jeg er en dansk stemme.
  • Satu fi_FI # Hei, minun nimeni on Satu. Olen suomalainen ääni.
  • Sin-ji zh_HK # 您好,我叫 Sin-ji。我講廣東話。
  • Tessa en_ZA # Hello, my name is Tessa. I am a South African-English voice.
  • Thomas fr_FR # Bonjour, je m’appelle Thomas. Je suis une voix française.
  • Ting-Ting zh_CN # 您好,我叫Ting-Ting。我讲中文普通话。
  • Veena en_IN # Hello, my name is Veena. I am an Indian-English voice.
  • Victoria en_US # Isn’t it nice to have a computer that will talk to you?
  • Xander nl_NL # Hallo, mijn naam is Xander. Ik ben een Nederlandse stem.
  • Yelda tr_TR # Merhaba, benim adım Yelda. Ben Türkçe bir sesim.
  • Yuna ko_KR # 안녕하세요. 제 이름은 Yuna입니다. 저는 한국어 음성입니다.
  • Yuri ru_RU # Здравствуйте, меня зовут Yuri. Я – русский голос системы.
  • Zosia pl_PL # Witaj. Mam na imię Zosia, jestem głosem kobiecym dla języka polskiego.
  • Zuzana cs_CZ # Dobrý den, jmenuji se Zuzana. Jsem český hlas.